Elta EK111 User Manual Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 23
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
sull’unità motore (1)!
Coprire l’unità per le uova (4) con il coperchio (5). Accertarsi che l’unità per le uova (4) e il
coperchio (5) siano ben fissati sull’unità motore (1).
Posizionare l’interruttore O/I (10) su O (= apparecchio spento).
Collegare la spina elettrica (7) con una presa idonea e posizionare l’interruttore O/I (10) su I. La
spia di controllo dell’interruttore O/I (10) si accende.
La piastra di cottura dell’unità motore (1) inizia a scaldare l’acqua contenuta nella vaschetta (11).
Attenzione: durante e dopo l’uso, le parti dell’apparecchio sono molto calde!! Durante e dopo
l’uso, si raccomanda di toccare solo le due maniglie (8, 9). Fare particolare attenzione all’acqua
calda e all’emissione di vapore acqueo.
Pericolo di ustioni: durante l’uso, l’apparecchio non deve essere spostato.
L’acqua bolle e vapore acqueo caldo fuoriesce dallo sfiato vapore (6).
Non rimuovere la calotta di copertura (5) durante la cottura delle uova. In caso contrario, si
verificherebbe una fuoriuscita immediata di vapore acqueo.
Appena evapora l’acqua nel recipiente, la cottura delle uova è terminata. Suona un segnale
acustico. Si spegne la spia di controllo dell’interruttore O/I (10). La piastra di cottura dell’unità
motore (1) si raffredda.
Posizionare l’interruttore O/I (10) su O. Il segnale acustico si interrompe. Scollegare la spina
elettrica (7).
Attenzione: Sollevare con cautela la calotta di copertura (5) del cuociuova. Servirsi al riguardo
dell’apposita maniglia (8)!
Rimuovere lo scomparto uova (2) dall’apparecchio, servendosi della maniglia (9). Raffreddare per
pochi istanti le uova sotto l’acqua fredda corrente. Ora le uova sono pronte per essere servite.
Con un panno, estrarre le uova dal relativo supporto (4) e collocarle su un portauovo.
SUGGERIMENTI
A tale scopo, rispettare scrupolosamente le norme di sicurezza.
Lasciar raffreddare completamente l’apparecchio, prima di procedere alla sua pulizia.
La calotta di copertura (6) e il supporto uova (2) possono essere puliti con acqua e detersivo per
stoviglie.
Per la pulizia del corpo dell’apparecchio e della vaschetta acqua (11), utilizzare un panno inumidito
con acqua e detersivo per stoviglie. Dopo la pulizia, asciugare con cura.
Attenzione! Gli elementi elettrici dell’apparecchio non devono venire a contatto con l’acqua!
Decalcificazione della vaschetta acqua (11): i gusci d’uovo sono molto calcarei. Questo calcare
si può depositare nella vaschetta acqua (11), se questa non è regolarmente decalcificata. A tale
scopo, si raccomanda di versare un po’ di aceto nel misurino (13). Riempire quindi il misurino (13)
con acqua. Versare la miscela così ottenuta nella vaschetta acqua (11). Lasciar agire per 30 minuti
e poi gettare via la miscela. Asciugare la vaschetta acqua (11) strofinandola con un panno.
NON cuocere questa miscela nell’apparecchio!
Dopo la pulizia, si raccomanda di conservare l’apparecchio nel suo imballo originale.
DATI TECNICI
Tensione di alim : 230 Volt ~ 50 Hz
Potenza assorbita : 350 W
AVVERTENZE PER LA TUTELA DELL’AMBIENTE
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma
portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è
indicato dal simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il
riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo
alla tutela ambientale.
Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
19 20
Omologazione
I
I
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità.
Nonostante ciò, se danni dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto, per
favore restituite il dispositivo al venditore. In aggiunta ai diritti stabiliti dalla legge, l’acquirente ha la
possibilità di usufruire, nei termini indicati della seguente garanzia:
Per il dispositivo acquistato forniamo 2 anni di garanzia, a partire dalla data di acquisto. Durante
questo periodo correggeremo ogni possibile difetto gratuitamente, se è dimostrato che tale anomalia
è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazióne, provvederemo alla riparazione o sostituzione del
prodotto. Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo, o cattivo funzionaménto causato da
riparazioni eseguite da terzi, oppure all’uso di parti non originali, non sono coperti da questa
garanzia.
I
I
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 22 23

Comments to this Manuals

No comments