Elta FS120 User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 23
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
Adopte el elemento deseado (dispositivo de la acupuntura (1) o el dispositivo de rodillo (5)) en la
separación en el fondo de la aplicación.
Ponga el aparato en una superficie lisa y plana. Humedezca eventualmente las copas de succión para
adherir la aplicación en la superficie.
Masaje húmedo
Si usted desea tener un masaje de sus pies con agua caliente, debe llenar el recipiente del agua
(2). Llene el agua hasta la marca de _MAX_ que esta en el borde del recipiente. El aparato
mantendrá la temperatura del agua del recipiente en un nivel constante pero no puede calentar el
agua fría.
Conecte el enchufe de potencia (4) a una toma corriente.
Girando el interruptor de control (6), se puede realizar la selección deseada. Estas son las
siguientes:
OFF (APAGADO) = El aparato esta apagado
Massage / Heat (Masaje / caliente) = Se enciende una vibración y mantiene una
temperatura constante (para un suave relajamiento)
Massage / Heat /
Bubble (Masaje / caliente / burbujas)= Se enciende una vibración y mantiene una
temperatura constante y se activan las burbujas
(estimula la circulación de la sangre y relaja los
músculos cansados)
Bubble / Heat (Burbujas / calientes) = Se enciende la activación de las burbujas y se
mantiene una constante temperatura.
Sumerja los pies dentro del recipiente del agua. Siéntese en una silla y disfrute del masaje pero no en la
posición parada. Si esta adaptado el dispositivo del rodillo, la planta del pie ahora se puede poner sobre
el rodillo. Si esta adaptado el dispositivo de acupuntura, la planta del pie ahora se puede poner sobre el
rodillo de masaje (3).
Importante:
El masaje de baño no debe ser mas largo de 20 minutos. Jabón o cualquier cosa nunca deben
adherirse al agua caliente del recipiente (Las Alcalinas destruye la cobertura acida de la piel, esto
puede dar como resultado una alta sensibilidad para los pies de atletas, hongos de las unas,
eczemas, etc.) Mejor que esto, use un agente neutra, por ejemplo Eucerin.
El agua caliente es muy placentera y confortable. En caso de dolor o indisposición interrumpa el
masaje inmediatamente y consulte a su medico.
Para terminar con el masaje, gire el interruptor de control en la posición OFF y desconecte el
enchufe de potencia. Trate bien sus pies y use crema eventualmente.
Para sacar el agua después del uso, vierta el agua por el interruptor, a lo largo del borde del
recipiente del agua.
Masaje en seco
También usted se puede dar un masaje sin agua. Para esto ponga atención acerca de las posiciones
mencionadas en el interruptor de control. En vez de las burbujas un flujo de aire será sensible.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Ponga atención también a los Avisos de seguridad.
Antes de la limpieza, siempre desconecte el enchufe de potencia y deje que el aparato se enfrié.
Limpie el pie- y la bañera de masaje con un paño húmedo y si es necesario, con algo de un
detergente medio.
También limpie las aberturas del suministro del aire en la parte inferior de la aplicación. Las
aberturas siempre deben estar libres de suciedad, polvo y otros objetos.
Después de limpiar, seque bien el aparato.
No use objetos duros o metálicos para limpiar.
Nunca use polvos o agentes abrasivos o implementos limpiadores.
Guarde el aparato en un lugar seco, lejos de la humedad, y lejos del alcance de los niños.
No enrolle la línea del cordón al rededor del aparato.
DATOS TECNICOS
Voltaje de operación : 230 V
~
50 Hz
Entrada : 106 Vatios
Limite del tiempo de uso : Máximo 20 minutos
INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de
funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El
símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a
este punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra
clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio
ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.
GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad. En el caso de que, a
pesar de una cuidada producción, se detecten daños, también como consecuencia del transporte, le
agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante. Además de los derechos de garantía que
contempla la legislación, el comprador puede ejercer los siguientes derechos de garantía:
Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 años, a contar a partir de la fecha de compra.
Durante este período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier defecto que se detecte con
posterioridad en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o sustitución.
Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta del aparato y los que se originen tras la
intervención de otros reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al aparato no se
incluyen en esta garantía.
0512/FS120
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
D-63322 Rödermark
23 24
Homologado
E
E
E
E
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 22 23

Comments to this Manuals

No comments