Elta 4569 User Manual

Browse online or download User Manual for Clock Elta 4569. Elta 4569 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1
4569
Uhrenradio mit USB-Anschluss
Wekkerradio met USB-poort
Radiobudzik z portem USB
Rádio Despertador com Porta USB
Radio despertador con puerto USB
Radio sveglia con porta USB
Rádiós ébresztőóra USB porttal
Radio réveil avec port USB
Alarm Clock Radio with USB Port
USB Girişli Radyolu Çalar Saat
Radio cu Alarma de Trezire si Port USB
Rádiobudík s USB portem
Будилник - Радио с „USB” вход
BG
Будильник-радио с USB портом
RU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Будильник-радио с USB портом

00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 14569Uhrenradio mit USB-AnschlussWekkerradio met USB-poortRadiobudzik z portem USBRádio Despertador com Porta US

Page 2 - WEITERE INFORMATIONEN

Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventila

Page 3 - SICHERHEITSHINWEISE

© GmbHCarl Zeiss Straße 8 •63322 RödermarkTelephone +49 6074/69 60 0 •Fax +49 6074/69 60 169

Page 4 - Aufstellort des Gerätes

Avoid installing the player in areas of:1) direct sunlight or heating radiators or closed automobiles;2) high temperature or high humidity;3) excessiv

Page 5 - Tastenbelegung und Funktionen

Location of Controls1. Play/Pause for USB device2. USB port3. Skip- for USB device4. Skip+ for USB device5. ALARM Set al

Page 6 - Allgemeine Bedienungshinweise

ConnectionsAntenna ConnectionThe clock radio comes with an FM wire antenna at the rear, please extend for best reception.Power SourceThe unit is power

Page 7

Wake to Radio or BuzzerSelect the desired radio station and volume level.Press and hold the ALARM set button and simultaneously press the HOUR set but

Page 8 - Technische Spezifikationen

TroubleshootingIf a fault occurs, first check the points listed below before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by follo

Page 9 - FURTHER INFORMATION

16.MODELE: 4569Radio réveil avec port USBMESURES DE SECURITEUn triangle avec point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur la présenc

Page 10 - SAFETY INSTRUCTIONS

17.Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ven

Page 11 - Installation

18.Evitez d’installer le lecteur en ces endroits :1) à lumière du soleil ou près de radiateurs qui chauffent ou près d’automobiles.2) à des tempéra

Page 12 - Location of Controls

19.Emplacement des commandes1. Lecture/Pause du périphérique USB.2. Port USB.3. Passer au morceau précédent (appareil USB)4. Pass

Page 13 - Basic Operation

2.MODELL: 4569Uhrenradio mit USB-AnschlussSICHERHEITSBESTIMMUNGENDas Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und

Page 14

20.ConnexionsConnexion de l’antenneLe radio réveil est livré avec une antenne fil FM intégrée, située à l’arrière, veuillez l’étirer afin d’obtenir

Page 15 - Technical Specifications

21.Lecture via le port USB1. Connectez votre lecteur MP3 ou votre clé USB via un câble USB ou directement au port USB situé à l’arrière de l’ap

Page 16 - PLUS D’INFORMATIONS

22.Guide de dépannageSi une erreur se produit, veuillez d’abord procéder à la vérification des points listés ci-dessous avant de faire réparer l’ap

Page 17 - MESURES DE SÉCURITÉ

23.MODELL: 4569Rádiós ébresztőóra USB porttalBiztonsági ElőírásokA felkiáltójelet tartalmazó háromszög azt jelzi, hogy a felhasználásról és a karba

Page 18

Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. Aszellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A tú

Page 19 - Emplacement des commandes

Kerülje a készülék használatát a következő helyeken:1) közvetlen napfénynek kitett helyen, fűtőtestek közelében, zárt autókban;2) magas hőmérséklet va

Page 20 - Fonctionnement de base

Kezelőszervek elhelyezkedése1. Az USB-eszköz lejátszása/pillanatmegállítása2. USB port3. Ugrás az USB-eszközön található előző ze

Page 21

CsatlakoztatásokAntennacsatlakozásAz órás rádiót a készülék hátulján található FM-huzalantennával szerelték fel, amelyet állítson a legjobb vétel irán

Page 22 - Spécifications techniques

Lejátszás az USB-porton keresztül 1. Csatlakoztassa hordozható MP3-lejátszóját vagy memóriakártyáját közvetlenül vagy USB-kábel segítségével a kés

Page 23 - KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

HIBAELHÁRÍTÁSHiba esetén a készülék javíttatása előtt először mindig haladjon végig az alábbi listán.Ha így sem tudja megoldani a problémát, forduljon

Page 24 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

3.Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen imm

Page 25 - Üzembe helyezés

30.MODELLO: 4569Radio sveglia con porta USBISTRUZIONI DI SICUREZZAIl triangolo con inscritto il punto esclamativo attira l’attenzione dell’utente s

Page 26 - Kezelőszervek elhelyezkedése

31.Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione

Page 27 - A készülék használata

32.Evitare d’installare il lettore in aree di:1) diretta luce solare o termosifoni o automobili chiuse;2) alta temperature o alta umidità;3) polver

Page 28

33.Posizione dei comandi1. Riproduci/Pausa per dispositivo USB2. Porta USB 3. Skip- per dispositivo USB 4. Skip+ per dispositiv

Page 29 - Műszaki jellemzők

34.ConnessioniConnessione dell’antennaLa radio orologio è dotata di un’antenna FM sul retro, estenderla per una migliore ricezione.Alimentazione di

Page 30 - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE

35.Sveglia con radio o suoneriaSelezionare la stazione radio desiderata e il livello del volume.Tenere premuto il tasto di impostazione ALARM e pre

Page 31

36.Problemi e soluzioniSe si verifica un problema, consultare i punti elencati di seguito prima di portare l'apparecchio a riparare.Se non si

Page 32 - Installazione

37.MODELO: 4569Radio despertador con puerto USBInstrucciones de seguridadEste signo de exclamación dentro de un triángulo tiene el propósito de ale

Page 33 - Posizione dei comandi

No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del apara

Page 34 - Funzioni base

Evite instalar el reproductor en áreas de: 1) Luz solar directa, radiadores de calor o automóviles cerrados. 2) Altas temperaturas o mucha humedad.3)

Page 35

4.Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes in folgenden Bereichen:1) mit direkter Sonneneinstrahlung, Einbau in Regalen oder Schränken ohne ausre

Page 36 - Specifiche tecniche

Localización de los controles1. Reproduce/Pausa para dispositivos USB 2. Puerto USB 3. Salta hacia atrás para dispositivos USB4.

Page 37 - INFORMACIÓN ADICIONAL

ConexionesConexión de la antena El radio reloj viene con antena metálica FM situada en la parte posterior, extiéndala para una mejor recepción.Fuente

Page 38 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Reproducción vía Puerto USB 1. Conecte su reproductor MP3 portátil o tarjeta de memoria vía cable USB o directamente al puerto USB en la parte trasera

Page 39 - Instalación

Guía solucionador de problemasSi se produce un fallo, compruebe primero los puntos listados abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si no puede so

Page 40 - Localización de los controles

44.MODELO: 4569Rádio Despertador com Porta USBInstrucções de SegurançaUm triângulo com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a existência

Page 41 - Funcionamiento básico

45.Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jorn s, panos de cob os mobiliários não impedir a ventilação das

Page 42

46.Evite instalar o leitor em áreas expostas a:1) luz solar directa, radiadores de calor ou veículos fechados;2) altas temperaturas ou humidade ele

Page 43 - Especificaciones Técnicas

47.Localização dos Controlos1. Reprodução/Pausa para aparelhos USB2. Porta USB3. Saltar- para aparelhos USB4. Saltar- p

Page 44 - MAIS INFORMAÇÕES

48.LigaçõesLigação da antenaO relógio despertador possui um cabo de antena FM na parte traseira, aumente-a para a melhor recepção.Fonte de alimenta

Page 45 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

49.Reprodução através da porta USB1. Ligue o seu leitor portátil MP3 ou cartão de memória através do cabo USB ou directamente à porta USB na parte

Page 46 - Instalação

5.• Entnehmen Sie erschöpfte Batterien aus dem Gerät. Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird,

Page 47 - Localização dos Controlos

50.RESOLUÇÃO DE PROBLEMASCaso surja alguma avaria, verifique os pontos listados abaixo, antes de levar o aparelho para reparação:Caso não consiga r

Page 48 - Funcionamento Básico

51.MODEL: 4569Radiobudzik z portem USBŚRODKI OSTROŻNOŚCITrójkąt z wykrzyknikiem to znak odnoszący się do ważnych instrukcji użytkowania oraz konser

Page 49

Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność.CiepłoNie wystawiaj urzą

Page 50 - Especificações Técnicas

Unikaj instalacji na obszarach:1) bezpośredniego nasłonecznienia, w pobliżu kaloryferów oraz w zamkniętych pojazdach2) o wysokiej temperaturze i stopn

Page 51 - DALSZE INFORAMCJE

Lokalizacja kontrolek1. Odtwarzanie/ pauza dla urządzenia USB2. Port USB 3. Omiń- dla urządzenia USB4. Omiń+ dla urządzenia USB5.

Page 52

PołączeniaPodłączenie antenyRadiobudzik posiada antenę przewodową FM w tylnej części, prosimy o jej rozwinięcie celem uzyskania lepszego odbioru.Źródł

Page 53 - Instalacja

Odtwarzanie przez port USB 1. Podłączyć przenośny odtwarzacz MP3 lub kartę typu memory stick poprzez kabel USB lub bezpośrednio do portu USB w tyl

Page 54 - Lokalizacja kontrolek

Rozwiązywanie problemówW przypadku wystąpienia zakłóceń, sprawdzić poniższe punkty zanim zaniesiesz urządzenie do naprawy.Jeśli rozwiązanie problemu n

Page 55 - Podstawowe działanie

58.MODEL: 4569Wekkerradio met USB-poortVELIGHEIDSMAATREGELENEen driehoek met een uitroepteken wil de aandacht van de gebruiker vestigen op belangri

Page 56

59.Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vri

Page 57 - Specyfikacje techniczne

6.AnschlüsseAntennenanschlussBitte benutzen Sie die mitgelieferte Wurfantenne zur Verbesserung des UKW Empfangssignals. Die Antenne befindet sich a

Page 58 - BIJKOMENDE INFORMATIE

60.Vermijd het installeren van de speler in ruimten met:1) direct zonlicht of radiatoren of afgesloten auto’s;2) hoge temperatuur of hoge vochtighe

Page 59

61.Lokatie van Bedieningen1. Afspelen/pauze voor USB toestel2. USB poort3. Overslaan- voor USB toestel4. Overslaan+ voor USB toes

Page 60 - Installeren

62.AansluitingenAntenne-aansluitingDe klokradio heeft een FM-draadantenne aan de achterkant, trek deze uit voor de beste ontvangst.StroombronDit ap

Page 61 - Lokatie van Bedieningen

63.Wekfunctie met radio of buzzerSelecteer het gewenste radiostation en volumeniveau.Houd de ALARM toets ingedrukt en druk gelijktijdig op de HOUR

Page 62 - Basisbediening

64.ProbleemoplossingAls er een storing plaatsvindt, controleer dan eerst de onderstaande punten voordat u het apparaat wegbrengt ter reparatie. Als

Page 63

65.MODEL: 4569Rádiobudík s USB portemBEZPEÈNOSTNÍ POKYNYTrojúhelník se symbolem vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité instrukce k používání a

Page 64 - Technische specificaties

Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné.Přehřá

Page 65 - DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE

Neinstalujte přehrávač v místech, která jsou vystavena:1) přímému slunečnímu světlu, v blízkosti topidel nebo v uzavřeném automobilu;2) vysoké teplotě

Page 66 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Umístění ovládacích tlačítek1. Přehrávání/Pauza pro USB zařízení2. USB port3. Přeskočení na předešlou skladbu pro USB zařízení4.

Page 67 - Instalace

PřipojeníPřipojení antényRádiobudík je dodáván s anténou pro příjem velmi krátkých vln FM na zadní části, pro zlepšení příjmu, anténu, prosím, rozmote

Page 68 - Umístění ovládacích tlačítek

7.Das Radio hat eine UKW-Wurfantenne auf der Rückseite, diese muss für besten Empfang voll abgewickelt werden. Für besten Mittelwellenempfang richt

Page 69 - Základní ovládání

3. Stiskněte pro přehrávání hudby uložené ve vašem USB zařízení.4. Stiskněte nebo pro přeskočení dopředu nebo dozadu na následující ne

Page 70

Řešení problémůPokud se vyskytne porucha, nejprve zkontrolujte níže uvedené body a teprve poté odneste přístroj do opravny. Pokud nejste schopni prob

Page 71 - Řešení problémů

72.MODELL: 4569USB Girişli Radyolu Çalar SaatGüvenlik TalimatlarıÜzerinde ünlem işareti bulunan üçgen işaret kulanıcıyı kılavuzda yer alan ve dikka

Page 72 - Güvenlik Talimatları

73.Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir.

Page 73 - GÜVENLİK TALİMATLARI

74.Cihazı şu yerlere kurmayınız:1) doğrudan güneş ışığı alan veya sıcak radyatörlerin yanına ya da kapalı otomobillere koymayınız;2) yüksek sıcaklı

Page 74

75.Düğmelerin Yerleri1. Çal/Duraklat USB cihazında sadece2. USB yuvası3. Atla - USB cihazında sadece4. Atla + USB cihazında s

Page 75 - Düğmelerin Yerleri

76.Bağlantılar Anten BağlantısıRadyolu saatin bir de arkasında FM çubuk enteni bulunmaktadır, daha iyi alım için iyice açınız.Güç KaynağıCihaz 230V

Page 76 - Temel Çalıştırma İşlemleri

77.Radyo veya Zil ile Uyanmaİstediğiniz radyo istasyonunu ve sesini ayarlayınız.İstediğiniz alarm saatini ayarlamak için ALARM ayar tuşuna ve aynı

Page 77

78.SORUN GİDERMEBir hata oluştuğunda, cihazı herhangi bir tamir işlemine tabi tutmadan evvel aşağıdaki hususları kontrol ediniz. Sorun talimatlara

Page 78 - Teknik Özellikler

79.MODEL: 4569Radio cu Alarma de Trezire si Port USBINSTRUCTIUNI DE SIGURANTATriunghiul cu semnul exclamarii atrage atentia utilizatorului asupra i

Page 79 - INFORMATII SUPLIMENTARE

8.StörungserkennungSollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann prüfen Sie bitte zunächst anhand dieser Liste, bevor Sie sich an den Kunden

Page 80

Nu blocati aerisirea aparatului. Verificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatul

Page 81 - Instalarea

Evitati instalarea aparatului in zone de tipul:1) lumina directa a soarelui, radiatoare generatoare de caldura sau in automobile inchise;2) temperatur

Page 82 - Pozitia Tastelor de Control

Pozitia Tastelor de Control1. Pornire/Pauza pentru dispozitivul USB2. Port USB3. Omitere- pentru dispozitivul USB4. Omitere+ pentru

Page 83 - Functionare Standard

ConexiuniConectarea AnteneiRadioul cu ceas este prevazut la spatele unitatii cu o antena FM cu fir. Va rugam sa desfaceti antena pentru o mai buna rec

Page 84

3. Apasati tasta ca sa ascultati muzica salvata pe dispozitivul USB.4. Apasati tasta sau ca sa sariti inainte sau inapoi la inregistr

Page 85 - Specificaţii tehnice

DepanareDacă apare o problemă, verificaţi mai întâi punctele din lista de mai jos, înainte de a duce aparatul la reparat. Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi

Page 86 - ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ

86.МОДЕЛ: 4569Будилник - Радио с „USB” входУпътване за безопастностТриъгилник с удивителен знак обръща внимание на важни инструкции за употреба и п

Page 87

87.Не препречвайте вентилацията на уреда. Уверете се че пердета, вестници, мебели или други предмети не блокират вентилационната система на апарата

Page 88 - Инсталиране

88.Избягвайте инсталиране на плеъра на места където има:1) директна слънчева светлина или в затворени автомобили;2) висока температура или влажност

Page 89

89.• Изхвърляне на батериите: изтощените батерии трябва да се изхвърлят само на определените за това места и рециклирани според съответните закон

Page 90 - Основни функции

9.MODEL: 4569Alarm Clock Radio with USB PortSAFETY INSTRUCTIONSA triangle with an exclamation mark draws the user's attention to important ins

Page 91

90.СвързванеСвързване на антенатаЧасовникът-радио е снабден с жична антена разположена на гърба на апарата. Моля разтегнете я за най-качествено фун

Page 92 - Технически характеристики

91.Радиото е снабдено със жична антена за ултракъси вълни (FM); моля развийте я за да си осигурите най-добро качество на приемане на радиостанциите

Page 93 - ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ

92.ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИАко се появи повреда, първо проверете посочените по долу точки, преди да отнетесе уреда за поправка.Ако не можете да отс

Page 94

93.MODEL: 4569Будильник-радио с USB портомУказания по технике безопасностиТреугольник с восклицательным знаком обращает внимание пользователя на ва

Page 95 - Установка

Не препятствуйте вентиляции прибора. Убедитесь, что систему вентиляции прибора не закрывают занавеси, газеты, мебель или предметы любого другого типа.

Page 96 - Расположение кнопок

Старайтесь не устанавливать плеер:1) под прямые лучи солнца, возле радиаторов отопления или в закрытом автомобиле;2) в местах с высокой температурой и

Page 97 - Основные операции

Расположение кнопок1. Воспроизв./пауза для USB устройства2. USB порт3. Переход назад (-) для USB устройства4. Переход вперед(+ ) д

Page 98

ПодключенияПодключение антенныЧасы-радио имеют проволочную FM антенну, расположенную на задней панели; для лучшего приема ее следует полностью вытянут

Page 99 - Техническая спецификация

Воспроизведение через USB порт 1. Подсоедините к устройству Ваш переносной MP3 плеер или карту памяти через USB кабель, или непосредственно через

Page 100 - Fax +49 6074/69 60 169

Устранение неисправностейЕсли что-либо не работает, то перед тем, как нести устройство в службу ремонта, проверьте таблицу, приведенную ниже.Если Вы н

Comments to this Manuals

No comments